2018年6月英语四级真题第二套?2018年6月大学英语四级听力第二套试题难度中上,大部分题目仍然遵守视听一致原则。新闻考察的内容包括为第一篇响尾蛇(rattlesnake)盘踞在Kelly车里,造成恐慌;第二篇快餐篇(Fast-Food),探讨快餐例如麦当劳(McDonald)和汉堡王(BurgerKing) “快”服务变慢的原因;第三篇是外太空任务,关键词包括mission、earth orbit(轨道)等。那么,2018年6月英语四级真题第二套?一起来了解一下吧。
2018年6月大学英语四级听力第二套试题难度中上,大部分题目仍然遵守视听一致原则。新闻考察的内容包括为第一篇响尾蛇(rattlesnake)盘踞在Kelly车里,造成恐慌;第二篇快餐篇(Fast-Food),探讨快餐例如麦当劳(McDonald)和汉堡王(BurgerKing) “快”服务变慢的原因;第三篇是外太空任务,关键词包括mission、earth orbit(轨道)等。对话包括老话题:聊旅行以及约会。短文内容为工作篇(jobmarket、学生应多增加校外机会以及跳舞(dance)的乐趣。
在你即将踏足英语四六级考试的征途上,面对那看似繁重的词汇要求——四级需掌握4500词汇和700词组,六级则要突破5500和1200词组,的确让人望而生畏。别担心,我为你精心准备了至关重要的备考神器:历年2018年至2023年6月英语四六级真题及答案详解,电子版PDF版本,尽在皮卡丘的辛勤整理之下。这不仅是考前冲刺的绝佳资源,更是你迈向高分的坚实阶梯。点击下方,开始你的卓越之旅吧!祝你四六级考试顺利,一跃登顶!
四六级真题宝库大公开:
2023年6月英语四级实战演练:
第一套原题试卷
第一套答案解析,详解每一个难题的关键
第二套实战演练
第二套答案解析,助你洞悉考试奥秘
第三套真题,挑战你的极限
第三套答案解析,点拨你的备考之路
从实战到解析,全方位覆盖,让你在实战中积累经验,在解析中掌握策略。
而对于六级,我们同样不含糊:
六级六月巅峰对决:
第一套六级真题,挑战你的听力理解
第一套答案解析,解析长篇大论的阅读理解
第二套实战,提升你的语法运用
第二套答案解析,帮你攻破写作难关
第三套考卷,检验你的综合能力
第三套答案解析,深度解析完形填空的每一个字眼
无论是词汇的积累,还是技巧的磨砺,这份资料都是你六级路上的忠实伙伴。

2018下半年英语四级考试翻译试题:孔子(1)
孔子(Confucius)是我国古代著名的思想家、教育家,儒家学派(Confucian School)的创始人。相传孔子有弟子三千,贤弟子72人,孔子曾带领部分弟子周游列国14年。在中国五千年的历史上,对华夏民族的性格、气质 (temperament)产生最大影响的人就算是孔子了。他正直、乐观向上、积极进取。他一生都在追求真、善、美,一生都在追求理想的社会。他品格中的优点,几千年来影响着中国人,特别是影响着中国的知识分子。
参考译文
Confucius is a famous ideologist, educator, and thefounder of Confucian School in ancient China. It'ssaid he has 3,000 disciples, 72 out of whom areexcellent ones, and he has led some disciples to visitvarious states for 14 years. During 5,000 years' history of China, it's Confucius who has exertedthe greatest impact on Chinese nation's characteristic and temperament. He is upright,optimistic, active and enterprising, striving for truthfulness, kindness and beauty, andseeking for an ideal society all his life. The shining points in his characteristics have beeninfluencing the Chinese people, especially the Chinese intellectuals for thousands of years.
2018下半年英语四级考试翻译试题:孔子(2)
孔子是春秋时期鲁国伟大的思想家和教育家,是儒家学派的创始人,被尊称为古代的“圣人”。

孔庙坐落于山东省曲阜市南门内,是纪念我国伟大思想家、教育家孔子的祠庙建筑,也是一组具有东方风格的大型建筑群。我整理了“2018下半年英语四级考试翻译试题:孔庙”,一起来看看吧!希望您能有所收获!
2018下半年英语四级考试翻译试题:孔庙(1)
孔庙(Temple of Confucius)坐落于山东省曲阜市南门内,是纪念我国伟大思想家、教育家孔子的祠庙建筑(templebuilding),也是一组具有东方风格的大型建筑群。由于孔子创立的儒家思想(Confucianism)对于维护社会统治安定所起到的重要作用,孔庙便被古代帝王所器重。在古代经常举办祭孔典礼,或者是由皇帝自己,或者是由皇帝委任的髙级官员。祭孔的规模和祭天一样宏大。由此,孔子在历史上的重要地位便可见一斑。
参考译文:
Located inside the south gate of Qufu, Shandong, the Temple of Confucius is a large complex of temple buildings in oriental style in memory of Confucius, China's great thinker and educator. The importance of Confucianism created by Confucius in maintaining the social ruling stability made ancient emperors put a high value on the Temple of Confucius. In ancient times sacrifices were often offered to Confucius, either by Emperors themselves, or by emperor-appointed high officials. The scale of offering sacrifices to Confucius was as grand as that given to the Heaven. This gives us an idea of the importance of Confucius in history.
2018下半年英语四级考试翻译试题:孔庙(2)
孔庙(Temples of Confucius)是纪念我国伟大思想家、教育家孔子的祠庙建筑。
【 #四六级考试#导语】2018年6月英语四级考试已结束, 无 四六级频道在考后特别搜集整理了2018年6月英语四级作文答案范文之阅读能力的重要性,仅供大家参考,祝大家顺利通过四级考试!
【题目】——阅读能力的重要性
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay on the importance of reading ability and how to develop it。 You should write at least 120 words but no more than 180 words。
【参考范文】
有道版:
破题思路
第一段:描述大家重视阅读的现象(此处用王菲老师 “三八大盖”—现象描述功能段。
第二段:分析重视阅读的原因。(此处用王菲老师 “三八大盖”—分析原因功能段。)
第三段:提高阅读的办法。(此处用王菲老师 “三八大盖”—解决问题功能段。)
王菲“三八大盖”版参考范文
Reading ability has attracted extensive attention of the society, which can be found in TV programs, newspapers, university classes and many aspects of our everyday life。
以上就是2018年6月英语四级真题第二套的全部内容,3、[答案及分析]:[B]最后一段的意思是:“真正的幸福与fun无关,这样一种观念使得我们不得envy,因为我们已经理解到那些总是充满fun的人实际上可能并不幸福。”也就是说,我们原先所以有envy,是存在误解(misunderstand)。4、[答案及分析]:[D]第1段和第2段的第1句话及第3、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。