一望无际英文,一望无际读音

  • 英语音标
  • 2025-12-03

一望无际英文?一望无际的:可以翻译为 “endless” 或 “boundless”,用于形容广阔无垠的景象。思想的广度和深度:可以翻译为 “the breadth and depth of thought”。其中,“广度”翻译为 “breadth”,那么,一望无际英文?一起来了解一下吧。

局面英文

在秋天,一望无际的芦苇随风飘动。

翻译为英文是:

In autumn the endless reeds fluttered with the wind.

注:请提问者及时采纳翻译答案!

克制避免英语

【成语】一望无际 : yī wàng wú jì

一望无际的近义词】一马平川、无边无际、漫无边际

一望无际的反义词】咫尺之间、近在眉睫、一衣带水

【感情色彩】褒义词

【成语结构】紧缩式

一望无际的意思】际:边。一眼望不到边。形容非常辽阔。

一望无际的出处】宋・秦观《蝶恋花》:“舟泊浔阳城下住,杳霭昏鸦,点点云边树。九派江分从此去,烟浓一望空无际。”

【成语用法】紧缩式;作谓语、定语;形容地域辽阔

一望无际造句】蒙古族骑士们像雄鹰一样,翱翔在一望无际的大草原上。

【英文翻译】stretch for off into the distance and out of sight

【歇后语】望远镜照太平洋

【谜语】稻浪翻滚接云天

【成语正音】一;必须读作“yí”。

【成语辩形】望,不能写作“忘”。

【产生年代】古代

【常用程度】常用

一望无际的仿写

一望无际

With endless sentences endless

春天来了,一望无际的田野,绿绿的。

一望无际和一望无垠

答案如下

暂时不需要:可以翻译为 “not necessary for now”。

一望无际的:可以翻译为 “endless” 或 “boundless”,用于形容广阔无垠的景象。

思想的广度和深度:可以翻译为 “the breadth and depth of thought”。其中,“广度”翻译为 “breadth”,而“深度”翻译为 “depth”,这样更准确地表达了思想的广泛性和深刻性。注意,原问题中的“广度和深度”在英文中更常用 “breadth and depth”来表达,而不是“width and depth”。虽然“width”也有“宽度”的意思,但在描述思想的范围或特性时,“breadth”更为常用。

一望无际家景的拼音

We have a small piece of land to live on and they have fields that go beyond our sight.我们生活在我们小小的土地上,但是他们有一望无际的田野

所以是 go beyond sight

以上就是一望无际英文的全部内容,如果是短语的话是这样的:stretch to the horizon 如果是句子的话可以有很多:The borders of the praire lie out far beyond one’s line of sight.这片草原一望无际。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢