高中英语必修一第五单元课文翻译?Elias’Story伊莱亚斯的故事MynameisElias.IamapoorblackworkerinSouthAfrica.我的名字叫伊莱亚斯。我是南非的一个穷苦的黑人工人。ThetimewhenIfirstmetNelsonMandelawasaverydifficultperiodofmylife.第一次见到纳尔逊·曼德拉的时候,是我一生中非常艰难的时期。那么,高中英语必修一第五单元课文翻译?一起来了解一下吧。
My name is Elias. I am a poor black worker in South Africa. The time when I first met Nelson Mandela was a very difficult period of my life. I was twelve years old. It was in 1952 and Mandela was the black lawyer to whom I went for advice. He offered guidance to poor black people on their legal problems. He was generous with his time, for which I was grateful.
I needed his help because I had very little education. I began school at six. The school where I studied for only two years was three kilometres away. I had to leave because my family could not continue to pay the school fees and the bus fare. I could not read or write well. After trying hard, I got a job in a gold mine. However, this was a time when one had got to have a passbook to live in Johannesburg. Sadly I did not have it because I was not born there, and I worried about whether I would become out of work.
The day when Nelson Mandela helped me was one of my happiest. He told me how to get the correct papers so I could stay in Johannesburg. I became more hopeful about my future. I never forgot how kind Mandela was, When he organized the ANC Youth League, I joined it as soon as I could. He said:
"The last thirty years have seen the greatest number of laws stopping our rights and progress, until today we have reached a stage where we have almost no rights at all."
It was the truth. Black people could not vote or choose their leaders. They could not get the jobs they wanted. The parts of town in which they had to live were decided by white people. The places outside the towns where they were sent to live were the poorest parts of South Africa. No one could grow food there. In fact as Nelson Mandela said:
"... we were put into a position in which we had either to accept we were less important, or fight the government. We chose to attack the laws. We first broke the law in a way which was peaceful; when this was not allowed.., only then did we decide to answer violence with violence."
As a matter of fact, I do not like violence ... but in 1963 I helped him blow up some government buildings. It was very dangerous because if I was caught I could be put in prison. But I was happy to help because I knew it would help us achieve our dream of making black and white people equal.
Elias’s story
1.My name is Elias. I am a poor black worker in South Africa. The time when I first met Nelson Mandela was a very difficult period of my life . I was twelve years old . It was in 1952 and Mandela was the black lawyer to whom I went for advice . He offered guidance to poor black people on their legal problems. He was generous with his time ,for which I was grateful.
I needed his help because I had very little education. I began school at six . The school where I studied for only two years was three kilomertes away . I had to leave because my family could not continue to pay the school fees and the bus fare . I could not read or write well . After trying hard ,I got a job in a gold mine ,However,this was a time when one had got to have a passbook to live in Johannesburg. Sadly I did not have it because I was not born there , and I worried about whether I would become out of work.
2.The day when Nelson Mandela helped me was one of my happiest . He told me how to get the correct papers so I could stay in Johannesburg. I became more hopeful about my future. I never forgot how kind Mandela was . When he organized the ANC Youth League, I joined it as soon as I could.He said:
“The last thirty years have seen the greatest numeber of laws stopping our rights and progress ,untill today we have reached a stage where we have almost no rights at all .”

常言说:万事开头难。还常说,能有一个好的开头,就是成功的一半;即使不能有一半的成功,也为今后打下好的基础。进入高一学好英语打好基础很重要,以下是我整理的必修一英语课文翻译 。
高中英语必修一课文翻译: 第一单元安妮最好的朋友
你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮?弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把日记档成了她最好的朋友。
安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹。她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会被德国纳粹抓去。她和她的家人躲藏了两年之后才被发现。在这段时间里,她唯一的忠实朋友就是她的日记了。她说,“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。我要把这本日记当作我的朋友,我要把我这个朋友称作基蒂”。安妮自从1942年7月起就躲藏在那儿了,现在,来看看她的心情吧。
1944年6月15日星期四
亲爱的基蒂:
我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。
我的高中第一天
我的高中第一天,是一个充满新奇、紧张和期待的日子。一大早,我踏上了通往学校的路途,内心既激动又忐忑。下面是我对这篇课文的翻译:
正文翻译:
我的高中第一天来临了。早上我早早地起床,怀着不安和兴奋的心情走向学校大门。一踏入校园,迎面而来的是宏伟壮观的教学楼和绿树成荫的校园景色。我感受到了一种新的氛围,既陌生又充满期待。
走进校园,我注意到周围的学生们,他们或三五成群地聚在一起聊天,或是独自一人在阅读。他们脸上的表情各不相同,有的充满自信,有的略显紧张。我不禁开始想象自己即将与他们共同度过的生活。
报道的流程很顺利,我很快就找到了自己的班级和教室。进入教室的那一刻,我感到一种前所未有的紧张感。教室里已经有一些同学坐在座位上,他们有的在交谈,有的在认真阅读。我找到一个空位坐下,开始整理自己的物品。
老师走进教室,开始给我们讲解课程安排和学校的规章制度。尽管我听得有些紧张,但我尽力记住每一项规定,我知道这对于我在学校的生活非常重要。一天的课程很快过去,我感到很疲惫但也充满了成就感。这一天我学到了很多东西,包括学校的文化、自己的任务以及如何与同学和老师交流的方式。

知识使人愚蠢,知识会使人们的敏感度迟钝。知识会填塞他们、会变成他们身上的重担、会强化他们的自我,却不会给他们光明、不会为他们指出道路。下面给大家分享一些关于高一英语课本原文及翻译,希望对大家有所帮助。
高一英语课本原文及翻译1
Anne’s Best Friend Do you want a friend whom you could tell everything to,like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friendwould laugh at you, or would not understand what you are going through? AnneFrank wanted the first kind, so she made her diary her best friend. Anne livedin Amsterdam in the Netherlands during World War Ⅱ. Her family was Jewish sonearly twenty-five months before they were discovered. During that time the onlytrue friend was her diary. She said, ”I don’t want to set down a series of factsin a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, andI shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hidingplace since July 1942. Thursday 15th June, 1944 Dear Kitty, I wonder if it’sbecause I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazyabout everything to do with nature. I can well remember that there was a timewhen a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could neverhave kept me spellbound. That’s changed since I was here. …For example, oneevening when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven inorder to have a good look at the moon by my self. But as the moon gave far toomuch light, I didn’t dare open a window. Another time five months ago, Ihappened to be upstairs at dusk when the window was open. I didn’t go downstairsuntil the window bad to be shut. The dark, rainy evening, the wind, thethundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in ayear and a half that I’d seen the night face to face… …Sadly …I am only able tolook at nature through dirty curtains hanging before very dusty windows. It’s nopleasure looking through these any longer because nature is one thing thatreally must be experienced. Yours, Anne
安妮最好的朋友你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮·弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把日记当成了她最好的朋友。
以上就是高中英语必修一第五单元课文翻译的全部内容,【答案】: Unit 5 1.事实上,父母都不希望子女有麻烦。As a matter of fact ,parents don’t want their children to be in trouble.2.曼德拉掌权成为总统以后,他的政府尽力为黑人改变不平等的状况。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。