尼采名言凝望深渊英文?尼采有句名言,英文译本是:“when you gaze long into the abyss,the abyss gazes also into you.”我最喜欢的中译版本是这样的:“不要俯视深渊,深渊会向你回望。” 碰巧看到电影版的演绎,电影《唐人街探案2》的最后,那么,尼采名言凝望深渊英文?一起来了解一下吧。
尼采十大经典语录的原句(德文)、英文翻译和中文翻译如下:
原句:Wer eine übermensch-Philosophie braucht, hat auch das reinste Wille zum übermenschen.
英文翻译:He who needs a superhuman philosophy also has the purest will to become superhuman.
中文翻译:谁需要超人哲学,也就需要有成为超人的最纯洁的意志。
原句:Wir haben die Kunst, damit wir nicht an der Wahrheit zugrunde gehen.
英文翻译:We have art in order not to die of the truth.
中文翻译:我们拥有艺术,所以不会被真相击垮。
原句:Wer sich selbst nicht gehorsam ist, muss anderen gehorsam sein. So ist die Natur des Lebendigen.
英文翻译:He who is not obedient to himself will be made to obey others. That is the nature of life.
中文翻译:不能服从自己的人,就要服从他人。

以下是尼采的一些著名名言的英文版:
那杀不死我的,使我更坚强:
That which does not kill me, makes me stronger.
既然无法逃避,那就相爱吧:
Since we cannot escape, let us love.
摧毁是容易的,问题是创造:
It is easy to destroy, but the real challenge is to create.
子夜已经来临,而我必须是光:
Midnight has come, and I must be the light!
上帝死了,人类的信仰大厦崩塌了:
God is dead, and the foundation of human faith has collapsed.
你应当喃喃诉说并赞美自己的美德:
You should whisper and praise your own virtues.
对任何人而言,一个高贵者总是有碍于他的:
For anyone, a noble person can often be an obstacle.
你看向深渊的时间够久,深渊也会看向你:
If you gaze into the abyss long enough, the abyss will gaze back into you.
每一个不曾起舞的日子,都是对生命的辜负:
Each day that does not include dance is a day wasted.
习惯会使我们的双手伶俐而头脑笨拙:
Habits can make our hands dexterous but our minds clumsy.
你不仅要向前,同时也要向上繁衍自己:
You should not only move forward, but also strive to elevate yourself.
寂寞是一种心的疾病。

Battle not with monsters, lest ye become a monster, and if you gaze into the abyss, the abyss gazes also into you.

When you look long into an abyss, the abyss looks into you.
这句话的意思是,与强大的敌人战斗的时间长了,必定因为过多的关注和了解,让自己也成为像对方那样的人;当你审视邪恶的时候,邪恶也如同一面镜子审视着你的内心。
人性是复杂的,没有单纯的善,也没有单纯的恶,很多时候,两者之间是相互转换或者共存的。
深渊即是人们因为缺失“更高价值”追求而形成的空洞,没有“更高价值”追求的人越多空洞就会越大。其实深渊一直都在凝视着我们,只是我们没有哲学家深邃而敏锐的洞察力,看不见它的存在而已。
以下是整理后的名人名言Part 12内容:
但凡不能杀死你的,最终都会使你更强大。
英文原文:That which does not kill us makes us stronger.
当你凝视深渊时,深渊也在凝视着你。
出自:《善恶的彼岸》
白昼之光,岂知夜色之深。
谁终将声震人间,必长久深自缄默;谁终将点燃闪电,必长久如云漂泊。
出自:《尼采诗集》
不能听命于自己者,就要受命于他人。
出自:《查特拉斯如是说》
那些听不见音乐的人认为那些跳舞的人疯了。
英文原文:And those who were seen dancing were thought to be insane by those who could not hear the music.
与怪物战斗的人,应当小心自己不要成为怪物。当你远远凝视深渊时,深渊也在凝视你。
出自:《善恶的彼岸》
以上就是尼采名言凝望深渊英文的全部内容,When you look long into an abyss, the abyss looks into you.这句话的意思是,与强大的敌人战斗的时间长了,必定因为过多的关注和了解,让自己也成为像对方那样的人;当你审视邪恶的时候,邪恶也如同一面镜子审视着你的内心。人性是复杂的,没有单纯的善,也没有单纯的恶,很多时候,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。